Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

ustensile (de cuisine)

  • 1 canalis

    [st1]1 [-] cănālis, e [canis]: de chien.    - Petr. 56, 9. [st1]2 [-] cănālis, is, m.:    - voir hors site canalis. a - fossé d'écoulement, rigole, tube, tuyau; canal, aqueduc.    - propter canalem, Plaut. Curc.: le long du caniveau (fossé qui, près du Forum, déchargeait ses eaux dans la Cloaca Maxima).    - canalis animae, Plin. 8, 10, 10, § 29: le canal de la respiration, la trachée-artère.    - canalis arundineus, Virg.: tuyau de canne, sarbacane.    - canalis columnarum, Vitr.: cannelure.    - Cato. Agr. 18, 2; Caes. BC. 2, 10, 6; Virg. G. 3, 330; Liv. 23, 31, 9; Plin. 6, 82. b - filon d'une mine.    - Plin. 33, 69. c - canon de la catapulte.    - Vitr. 10, 13, 7. d - éclisses, gouttières (pour contenir les os fracturés).    - Cels. 8, 10, 65. e - chalumeau (instrument de musique).    - Calp. Ecl. 4, 76. g - un ustensile de cuisine inconnu.    - Dig. 33, 7, 12, § 21. h - filet creusé dans la volute ionienne.    - Vitr. 3, 5, 7. k - quelques tournures remarquables.    - pleno canali, Quint. 11, 3, 167, à pleins bords.    - canale directo, Apul. M. 6, 18: en droite ligne, droit devant soi.
    * * *
    [st1]1 [-] cănālis, e [canis]: de chien.    - Petr. 56, 9. [st1]2 [-] cănālis, is, m.:    - voir hors site canalis. a - fossé d'écoulement, rigole, tube, tuyau; canal, aqueduc.    - propter canalem, Plaut. Curc.: le long du caniveau (fossé qui, près du Forum, déchargeait ses eaux dans la Cloaca Maxima).    - canalis animae, Plin. 8, 10, 10, § 29: le canal de la respiration, la trachée-artère.    - canalis arundineus, Virg.: tuyau de canne, sarbacane.    - canalis columnarum, Vitr.: cannelure.    - Cato. Agr. 18, 2; Caes. BC. 2, 10, 6; Virg. G. 3, 330; Liv. 23, 31, 9; Plin. 6, 82. b - filon d'une mine.    - Plin. 33, 69. c - canon de la catapulte.    - Vitr. 10, 13, 7. d - éclisses, gouttières (pour contenir les os fracturés).    - Cels. 8, 10, 65. e - chalumeau (instrument de musique).    - Calp. Ecl. 4, 76. g - un ustensile de cuisine inconnu.    - Dig. 33, 7, 12, § 21. h - filet creusé dans la volute ionienne.    - Vitr. 3, 5, 7. k - quelques tournures remarquables.    - pleno canali, Quint. 11, 3, 167, à pleins bords.    - canale directo, Apul. M. 6, 18: en droite ligne, droit devant soi.
    * * *
        Canalis, huius canalis, pen. prod. m. et foem. gen. Canal, Conduict à eaue.
    \
        Canales structiles, Structura et fabrica constantes. Vitru. Canaulx faicts de massonnerie.
    \
        Canalis. Colum. Un tuyau, Une buissine.

    Dictionarium latinogallicum > canalis

  • 2 utensile

    I. utensile agg.m./f. ( Tecn) outil m.: macchina utensile machine-outil. II. utensile, utensile s.m. 1. ustensile: utensili da cucina ustensile de cuisine. 2. (attrezzo, strumento) outil: gli utensili del falegname les outils du menuisier. 3. al pl. outils, équipement sing.

    Dizionario Italiano-Francese > utensile

  • 3 pâtée

    nf. (des porcs, des poules) ; (à Morzine) bouillie à base de pommes de terre et de son): pâté (Cordon), anpâtâ / -ô (Morzine) ; bronznâ < marmitée> (Giettaz).
    A1) pâtée des poules et des lapins: rago nm. (Albanais.PPA.), R. Ragoût.
    A2) ustensile de cuisine en terre cuite dans lequel on prépare la pâtée des poules: pinyôta nf. (Annecy).

    Dictionnaire Français-Savoyard > pâtée

  • 4 porte-poutière

    nm. (ustensile de cuisine mural pour y suspendre et ranger les louches et les écumoires, nom donné par le fabriquant Japy): pôshî (Albanais, Annecy), R. => Louche.

    Dictionnaire Français-Savoyard > porte-poutière

  • 5 koker

    bac, baquet, réchaud, ustensile de cuisine

    Nederlands-Franse woordenlijst > koker

  • 6 kuchyňské nádobí

    kuchyňské nádobí
    ustensile de cuisine

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > kuchyňské nádobí

  • 7 jeqdur

    n. m. a jeqdur ustensile de cuisine, vaisselle ébréchée

    Dictionnaire Kabyle-Français > jeqdur

  • 8 vas

    [st1]1 [-] vās, vāsis, n. (surtout au pluriel: vasa, ōrum, n.): - [abcl][b]a - vase, pot.[/b] [st2]2 [-] vaisselle. - [abcl][b]b - ustensile de ménage. - [abcl]c - au plur. meubles, mobilier. - [abcl]d - au plur. bagages (de soldats). - [abcl]e - matériel (agricole, de pêche). - [abcl]f - au plur. ruches.[/b]    - au plur. vasa, vasorum et vasum, i, n. (deuxième déclinaison).    - quis est qui de hac officina, qui de vasis aureis, qui de istius pallio non audierit? Cic. Verr. 2, 4: qui n'a pas entendu parler de cet atelier, des vases d'or, du manteau grec de cet individu?    - vasa Samia, Cic.: vases de terre de Samos.    - vasa coquinaria, Plin.: batterie de cuisine.    - quo cognito signum dari jubet et vasa militari more conclamari, Caes. BC. 1, 66: quand il apprend cette nouvelle, il ordonne de sonner l'alerte et de crier "aux bagages", selon la coutume de l'armée.    - vasa colligere, Caes.: plier bagage, décamper.    - corpus quasi vas est animi, Cic.: le corps est comme l'enveloppe de l'âme.    - in eodem homine atque in eodem vase manere, Lucr.: rester dans le même homme et dans la même enveloppe (en parl. de l'âme).    - vasum, i, n.: Plaut. Cato. c. vas, vasis.    - vasum argenteum, Plaut. Truc.: vase d'argent.    - vasus, i, m.: Petr. Apic. c. vas, vasis.    - vasus fictilis, Petr. 57, 8: vase d'argile. [st1]2 [-] văs, vădis, m.: caution (en justice), répondant, garant.    - vades poscere: exiger des répondants.    - vades deserere: laisser les répondants payer la caution, manquer aux engagements pris en fournissant des répondants, ne pas comparaître en justice au jour fixé, faire défaut.    - se dare vadem pro aliquo: se porter caution pour qqn.    - vas factus est, Cic.: il s'est porté caution.
    * * *
    [st1]1 [-] vās, vāsis, n. (surtout au pluriel: vasa, ōrum, n.): - [abcl][b]a - vase, pot.[/b] [st2]2 [-] vaisselle. - [abcl][b]b - ustensile de ménage. - [abcl]c - au plur. meubles, mobilier. - [abcl]d - au plur. bagages (de soldats). - [abcl]e - matériel (agricole, de pêche). - [abcl]f - au plur. ruches.[/b]    - au plur. vasa, vasorum et vasum, i, n. (deuxième déclinaison).    - quis est qui de hac officina, qui de vasis aureis, qui de istius pallio non audierit? Cic. Verr. 2, 4: qui n'a pas entendu parler de cet atelier, des vases d'or, du manteau grec de cet individu?    - vasa Samia, Cic.: vases de terre de Samos.    - vasa coquinaria, Plin.: batterie de cuisine.    - quo cognito signum dari jubet et vasa militari more conclamari, Caes. BC. 1, 66: quand il apprend cette nouvelle, il ordonne de sonner l'alerte et de crier "aux bagages", selon la coutume de l'armée.    - vasa colligere, Caes.: plier bagage, décamper.    - corpus quasi vas est animi, Cic.: le corps est comme l'enveloppe de l'âme.    - in eodem homine atque in eodem vase manere, Lucr.: rester dans le même homme et dans la même enveloppe (en parl. de l'âme).    - vasum, i, n.: Plaut. Cato. c. vas, vasis.    - vasum argenteum, Plaut. Truc.: vase d'argent.    - vasus, i, m.: Petr. Apic. c. vas, vasis.    - vasus fictilis, Petr. 57, 8: vase d'argile. [st1]2 [-] văs, vădis, m.: caution (en justice), répondant, garant.    - vades poscere: exiger des répondants.    - vades deserere: laisser les répondants payer la caution, manquer aux engagements pris en fournissant des répondants, ne pas comparaître en justice au jour fixé, faire défaut.    - se dare vadem pro aliquo: se porter caution pour qqn.    - vas factus est, Cic.: il s'est porté caution.
    * * *
        Vadem mortis accipere. Cic. Quand le juge prenoit un respondant pour un prisonnier de le representer à certain jour auquel il estoit condamné à mort.
    \
        Vas, vasis, priore prod. n. g. tertiae declinationis in singulari, in plurali secundae. Martial. Vaisseau.
    \
        Argentea vasa. Horat. Vaisselle d'argent.
    \
        Aspera vasa. Iuuen. Vaisselle ouvree, ou gravee.
    \
        Picatum vas. Columel. Poissé.
    \
        Samia vasa. Cic. Vaisseauls de terre.
    \
        Vasa colligere. Cic. Amasser le bagage, Serrer le bagage, ou les hardes, Trousser le bagage.
    \
        Ducere vasa e luto. Quintil. Faire vaisseauls de terre.

    Dictionarium latinogallicum > vas

  • 9 graillon

    nm., odeur de graisse ou de viande brûlée ; goût de réchauffé (même quand l'ustensile est propre): grâlyon (Albanais.001, Arvillard, Genève.022), go graillon d'brulo / d'brulâ < goût de brûlé> (001b / 001a, Annecy.003, Thônes.004). - E.: Crachat, Cuisine.
    A1) reste de plat qu'on réchauffe: grâlyon nm. (001,022), résto < reste>, rèstan < restant> (001).
    A2) goût de roui, mets qui a mauvais goût par suite de la malpropreté de l'ustensile dans lequel on l'a préparé: grâlyon nm. (003,004).

    Dictionnaire Français-Savoyard > graillon

  • 10 посуда

    ж.

    ку́хонная посу́да — batterie f de cuisine, ustensiles m pl de cuisine

    гли́няная посу́да — poterie f

    ча́йная посу́да — service m à thé

    ••

    би́тая посу́да два ве́ка живёт погов.прибл. les pots ébréchés sont ceux qui durent le plus

    * * *
    n
    1) gener. ustensile, contenant, desserte, vaisselle (столовая)
    2) eng. vaisseau

    Dictionnaire russe-français universel > посуда

  • 11 Küchengerät

    Küchengerät
    ̣ chengerät
    ustensile Maskulin de cuisine

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Küchengerät

  • 12 utensil

    utensil [ju:'tensəl]
    ustensile m, outil m;
    cooking utensils ustensiles mpl de cuisine

    Un panorama unique de l'anglais et du français > utensil

  • 13 nzeté

    arbre
    @zeté ya bokonzi
    sceptre
    @nzeté ya fufú
    ustensile (cuisine) en bois, qui sert à la préparation de la pâte de manioc.
    @nzeté ya kofitire
    cerisier
    @nzeté ya kokotí
    cocotier
    @nzeté ya mádamén
    goyavier
    @nzeté ya malálá
    oranger
    @nzeté ya mánga
    manguier
    @nzété ya mbíla
    palmier
    @nzeté ya ndímo
    citronnier
    @nzeté ya paipái
    papayer
    @nzeté ya sáfú
    safoutier
    @nzeté ya savoká
    avocatier
    @

    Dictionnaire Lingála-Français > nzeté

См. также в других словарях:

  • Ustensile de cuisine — Bocaux de menthe, de carvi, de thym et de sauge sur une étagère sous laquelle sont accrochées une poêle, une fourchette à découper, une spatule de glaçage, une cuillère à pot, une cuillère perforée et une écumo …   Wikipédia en Français

  • Huilier (ustensile de cuisine) — Ménagère (ustensile de cuisine) Pour les articles homonymes, voir Ménagère. La ménagère de table est un ensemble de petits récipients, contenant des épices ou assaisonnements, regroupés sur un même support …   Wikipédia en Français

  • Poivrière (ustensile de cuisine) — Ménagère (ustensile de cuisine) Pour les articles homonymes, voir Ménagère. La ménagère de table est un ensemble de petits récipients, contenant des épices ou assaisonnements, regroupés sur un même support …   Wikipédia en Français

  • Kalou (ustensile de cuisine) — Pour les articles homonymes, voir Kalou. Un kalou. Un kalou est un mortier en pierre et un pilon de la même matière utilisé sur l île de …   Wikipédia en Français

  • Ménagère (ustensile de cuisine) — Pour les articles homonymes, voir Ménagère. La ménagère de table est un ensemble de petits récipients, contenant des épices ou assaisonnements, regroupés sur un même support. Mén …   Wikipédia en Français

  • ustensile — [ ystɑ̃sil ] n. m. • 1639; ustencile 1439; utensile 1351; lat. utensilia, de uti « se servir de »; s d apr. user ♦ Objet ou accessoire d usage domestique sans mécanisme, ou muni d un mécanisme simple. Ustensiles de ménage. Ustensiles de cuisine …   Encyclopédie Universelle

  • Ustensile — de cuisine Bocaux de menthe, de carvi, de thym et de sauge sur une étagère sous laquelle sont accrochées une poêle, une fourchette à découper, une spatule de glaçage, une cuillère à pot …   Wikipédia en Français

  • cuisine — (kui zi n ) s. f. 1°   Pièce d une maison, où l on fait cuire les mets. Portez ces provisions à la cuisine. Ustensile de cuisine. Chef, garçon, aide de cuisine.    Fonder la cuisine, pourvoir à la subsistance. Dans un nouveau ménage, il faut… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Cuisine occitane — Préparation traditionnelle de la truffade …   Wikipédia en Français

  • Cuisine provençale — Tuber melanosporum au marché de Carpentras …   Wikipédia en Français

  • Cuisine de la Provence méditerranéenne — Tresse d ail Huile d Olive …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»